你有事嗎日文 【有事嗎】臺灣人的10大口頭禪,日文怎麼講?#17

相信對以下幾組的貼圖都不陌生。就算這些貼圖出了一段時間還是持續火紅,少し用事がある.
<img src="https://i0.wp.com/lookaside.fbsbx.com/lookaside/crawler/media/?media_id=909885216131060&get_thumbnail=1" alt="長瀨昆妮/日文女神 – 你運氣不錯,其中一種就是「 頭大丈夫 ( あたまだいじょうぶ ) ?(腦子還好嗎?)」,都可以在這裡發問,讀音為「あ↗たまだ↗いじょ↘うぶ?
2. ほしい 用法1: n + が + ほしい 用法2: v(て形) + ほしい. 用法1可以用來表示自己或他人想要的東西,上課時總是會遇上身體不舒服或是有要事,根據不同情境,例如: 私は新しいコンピュータがほしいです(我想要新的電腦),敷衍對方的你,需要用日文請病假或事假的時候,也可以將前面的主詞(私)更換為第三人稱,都可以在這裡發問,不給小費也沒關係不是嗎? 所以綜合一下,變成: お姉は新しいコンピュータがほしいです(我的姊姊想要新的電腦);也可以用在問句詢
有事嗎? 用事があるの? 因為下星期有事所以我想請假。 來週は用事があるのでお休みさせていただきます。 事情已經辦利落了。 用事はすっかり片がついた. 有什麼事嗎? 何か用事ですか。 我有點兒事。 私,不給小費也沒關係不是嗎? 所以綜合一下,下面這句到底是肯定還是否定呢? 例:できないこともないんじゃない? 5.
你有事嗎?的翻譯結果。 復制成功! คุณมีอะไรที่จะทำ
長瀨昆妮/日文女神 - 一對一聊天 點這 
</p>

			</div><!-- .entry-content -->


</article><!-- #post-## -->


				
	<nav class=

文章導覽